Michael Jackson - Smooth Criminal - Live in Munich 1997 정보
Michael Jackson - Smooth Criminal - Live in Munich 1997
본문
<<Live in Munich 1997>>
Smooth Criminal
Michael Jackson
As he came into the window
그가 창문으로 들어오고
It was the sound of a crescendo
점점 소란스러워졌어.
He came into her apartment
그는 그녀의 아파트로 들어와
He left the bloodstains on the carpet
카펫에 핏자국을 남겼지.
She ran underneath the table
그녀는 테이블 아래로 달렸어
He could see she was unable
그는 그녀가 제대로 움직일 수 없다는 걸 알았어
So she ran into the bedroom
그래서 그녀는 침실로 달렸어
She was struck down, it was her doom
그녀는 맞고 쓰러졌고 그게 그녀의 마지막이었어
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok
그래, 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie
괜찮아, 애니?
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok
그래, 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie
괜찮아, 애니?
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아
So, Annie are you ok?
그래서 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie?
괜찮아, 애니?
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok, are you ok Annie?
그래서 애니 당신 괜찮아, 괜찮은거야, 애니?
(Annie are you ok?)
(애니 당신 괜찮아?)
(Will you tell us that you're ok?)
(우리한테 괜찮다고 말해주겠어?
(There's a sign in the window)
(창문에 뭔가가 보여)
(That he struck you - a crescendo Annie)
(그 남자가 너를 때렸어 -소리치는 애니)
(He came into your apartment)
(그가 너의 아파트로 들어갔어)
(He left the bloodstains on the carpet)
(그가 카페트에 핏자국을 남겼지)
(Then you ran into the bedroom)
(그러고 넌 침실로 달려갔어)
(You were struck down)
(넌 쓰러졌어)
(It was your doom)
(그게 네 마지막이었어)
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok?
그래서 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie?
당신 괜찮아, 애니?
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok?
그래서 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie?
괜찮아, 애니?
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok?
그래서 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie?
괜찮아, 애니?
You've been hit by
넌 맞았어
You've been hit by
넌 맞았어
A smooth criminal
한 세련된 범죄자에게
So they came into the outway
그래 그들은 비상구로 들어왔어
It was Sunday - what a black day
일요일이었어 - 정말 재수없는 날이었어
Mouth to mouth
입에서 입으로
Resuscitation
소생의식은
Sounding heartbeats - intimidation
심장박동이 요동치게 했어
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok
그래 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie
괜찮아, 애니?
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok
그래 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie
괜찮아, 애니?
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok?
그래 애니 당신 괜찮아?
Are you ok, Annie?
괜찮아, 애니?
Annie, are you ok?
애니, 당신 괜찮아?
So, Annie are you ok, are you ok Annie?
그래, 애니 당신 괜찮아? 괜찮아, 애니?
(Annie are you ok?)
(애니 당신 괜찮아?)
(Will you tell us that you're ok?)
(우리한테 괜찮다고 말해주겠어?
(There's a sign in the window)
(창문에 뭔가가 보여)
(That he struck you - a crescendo Annie)
(그 남자가 너를 때렸어 -소리치는 애니)
(He came into your apartment)
(그가 너의 아파트로 들어갔어)
(He left the bloodstains on the carpet)
(그가 카페트에 핏자국을 남겼지)
(Then you ran into the bedroom)
(그러고 넌 침실로 달려갔어)
(You were struck down)
(넌 쓰러졌어)
(It was your doom)
(그게 네 마지막이었어)
(Annie are you ok?)
(애니 당신 괜찮아?)
(So, Annie are you ok?)
(그래, 애니 당신 괜찮아?)
(Are you ok Annie?)
(괜찮아, 애니?)
(You've been hit by)
(당신은 맞았어)
(You've been struck by A smooth criminal)
(당신은 한 세련된 범죄자에게 맞았어)
Okay, I want everybody to clear
그래, 난 모두가 비켜줬으면 해
The area right now!
이 자리를 당장!
Aaow!
(Annie are you ok?)
(애니 당신 괜찮아?)
I don't know!
난 모르겠어!
(Will you tell us that you're ok?)
(괜찮다고 우리한테 말해주겠어?)
I don't know!
난 모르겠어!
(There's a sign in the window)
(창문에 뭔가가 보여)
I don't know!
난 모르겠어!
(That he struck you - a crescendo Annie)
(그가 널 쓰려뜨렸러 - 애니의 목소리는 점점 커졌어)
I don't know!
난 모르겠어!
(He came into your apartment)
(그가 네 아파트로 들어섰어)
I don't know!
난 모르겠어!
(Left the bloodstains on the carpet)
(카페트엔 핏자국을 남겼고)
I don't know why baby!
자기 난 왜 그런지 모르겠어!
(Then you ran into the bedroom)
(그러고 넌 침실로 도망갔어)
I don't know
난 모르겠어
(You were struck down)
(넌 쓰려졌어)
(It was your doom - Annie!)
(그게 네 마지막이었어-애니!)
(Annie are you ok?)
(애니 당신 괜찮아?)
Dag gone it - baby!
따발총이 나왔어- 자기!
(Will you tell us that you're ok?)
(괜찮다고 우리한테 말해주겠어?)
Dag gone it - baby!
따발총이 나왔어 - 자기!
(There's a sign in the window)
(저기 창문에 뭔가가 보여)
Dag gone it - baby!
따발총이 나왔어 -자기!
(That he struck you - a crescendo Annie)
(그가 널 쓰러뜨렸어 - 애니의 목소리는 점점 커졌어)
Hoo! Hoo!
후! 후!
(He came into your apartment)
(그가 네 아파트로 들어섰어)
Dag gone it!
따발총이 나왔어!
(Left the bloodstains on the carpet)
(카페트엔 핏자국이 남겼지)
Hoo! Hoo! Hoo!
후! 후! 후!
(Then you ran into the bedroom)
(그때 네가 침실로 도망쳤고)
Dag gone it!
따발총이 나왔어!
(You were struck down)
(네가 쓰러졌어)
(It was your doom - Annie!)
(그게 네 마지막이었어 - 애니!)
Aaow!!!
번역출처:http://blog.naver.com/nagayu14/220321737895
======================
ps,종일 당떨어진 사람처럼 뒹굴다가 이거 들으니 힘은 불끈~! 근데 밤이네요...ㅠㅠ
0
댓글 4개

(묵공 당신 괜찮아?)
불끈도 잠시입니다. 기세를 몰아 계속 쉬세요. ㅎㅎㅎ


