그누보드 국제화 버전을 제작하고싶은데 저작권이 궁금합니다. > 이십년전오늘

이십년전오늘

20년전의 흑역사를 꺼내보자 ㅋ

그누보드 국제화 버전을 제작하고싶은데 저작권이 궁금합니다. 정보

기타 그누보드 국제화 버전을 제작하고싶은데 저작권이 궁금합니다.

본문

그누보드는 카피레프트에 의해 저작권 표시 안해도 되는 보드인것은 아는데
그런데
readme 파일내부에 보면
"GNU General Public License(GPL) 을 따르며
    원 프로그램명, 원 제작자를 변경하거나 표기하지 않는 사용, 수정, 배포를 금지합니다."
라고 쓰여저 있던데  또 같은 파일에 다른 부분에는
"그누보드의 범위는 SIR 에서 배포하는 그누보드 압축프로그램에 들어있는 파일만을 말합니다.
    ※ 주의) 그누보드 압축프로그램에 들어있지 않은 파일은 각각의 LICENSE 정책을 따릅니다."

라고도 쓰여져 있읍니다.

좀 더 명쾌한 확답을 기대하면서 몇가지 질문의 답변을 부탁 드립니다.

1. 압축파일이라 함은 그누보드 다운 받을때
zip파일을 얘기하시는 것 같은데 결국 스킨 파일만 별도의 제작자에게 허락 받아야 하고 처음받은 zip파일은 수정 배포가 가능하다는 뜻으로 이해하고 있읍니다.
그런데 원프로그램명 원제작자 명을 표기하지 않으면 수정 배포를 불허 하신다고 하였는데
제 경우에는 보드의 이름을 따로하고  그누보드의 이름과 원제작자의 이름을 지금의 그누보드처럼 배포 압축파일중에 readme파일형태로 남기고 싶은데 이경우는 어떻게 되는지 궁금합니다.
제가 볼때는 문맥의 의미로 보아 원프로그램표기하는 뜻으로 이해하고 있는데 혹시 그누보드 제작자님의 의도는 그와는 달리
그누보드 자체의 이름변경을 불허한다는 의사일 수도 있다는 생각에 확실한 답변을 듣고 싶습니다.

2. 만약 제가 그누보드 국제화 버전으로 따른 홈페이지를 만들었을때 제 홈페이지 링크를 해주실 수 있는지요?
물론 저는  그누보드가 원프로그램이므로 sir.co.kr 에 링크를 당연히 달것입니다.

3. 세번째 질문은 조금 거시기하지만 ^^  솔직히 질문하겠읍니다.
  비영리 단체 개인을 제외한 영리 단체 개인에게는 저의 밥줄(^^)을 달고 싶은데  그것은 가능한지요.
 영리를 위한 배포에 대한 제한은 없는지 궁금합니다.

참고로 제 소개와 저의 프로젝트를 간단히 설명 드리겠읍니다.
저는 전공이 외국어입니다.
일본어와 불어를 구사하며 영어는 조금  아주 조금 진짜 조금합니다.
쇼핑몰  직접 제작하면서 php 입문하였읍니다.
평소 외국어 입력  그리고 외국어 오에스에서 한글 입력등에 관한 문제에 관심이 많았읍니다.
그러다가 
저의 개인 홈페이지를 만들면서 그누보드로 일본어로 번역하다 문득 일본어 뿐만 아니라 그 외 외국어도 쉽게 이식할 수 있는 국제화 버전을 만들고 싶은 충동을 느꼈읍니다. 몇일전 모 보드 게시판에서 중국어 버전 보드가 올라온것을 봤고 저는 일본어 보드를 만들려고 요새 밤마다 컴퓨터 앞에서 청승떨고있는 내 자신을 봤을때 그리고 골빈 님 홈페이지에서 본 문구 외국어 전공자는 컴터를 모르고 또 프로그래머는 의외로 외국어 입력에 문외한 경우가 많던데 ...따위의 글을 봤을때
물론 외국어 버전을 찾는 사람은 그리 많지 않지만 자료가 워낙 미미해서 프로그래밍이 가능한 사람은 직접 저처럼 만들면 되지만
안 그러신분들은 그냥 체념하시는 분들이 많은것 같던데
그래서 외국어 묘듈을 괜찮은 공개 보드에 이식시키면까 하는 생각에  몇가지 테스트를 모모 보드 그누보드등에 해봤읍니다.
전 개인이기 때문에 혼자 보드까지 만들기란 너무 벅찬것 같습니다.
영어 중국어 일어 프랑스어 독일 등드의 언어를 스킨처럼 간단히 바꾸어서 여러가지의 외국어가 가능한 보드를 만들기에는
그누보드가 제일 좋을 듯 싶어서  이렇게 제작에 앞서서 그누보드 제작자 그리고 그누보드 사용자분들께 글을 올리게 되었읍니다.
그누보드 제작자님으 의견 그리고 그누보드 사용자분들의 여러 의견도 경청하겠읍니다. 리플 많이 해주세요
간단히 쓸려고 했는데 장문이 되었네요  두서 없이 써내려가서 죄송합니다.

댓글 전체

보드의 국제화  이말은 뜻이 엄청나게 많습니다.
야후나 네이버를 게시판 글 쓰기중에 보면 한글을 쓰면 일본어로 번역되서 나오는것도 있던데,
우선 자기가 원하는 외국어가 표시될수 있는 보드설치가 가능하게 하는 게 우선 일차적인 국제화라 말 할 수 있겠죠.
그리고 나서 일본어 보드에 한글 보드생성이라든  한글회원정보를 일본어 보드에 나오게 하는 기능 따위 여러가지를 상정할 수 있읍니다.
우선 기본적인 기능은 카피레프트 입니다.
스킨은 그누보드 스킨을 간단한 편집만 하면 국제화 버전으로 만들 수 있는데
거기에다 언어 묘듈을 지금 생각중인데 그것도 스킨과 비슷하리라고 생각합니다.
(참고로 투표 스킨을 만들면 그 스킨 하나로 일어보드 영어보드 모든 보드에 적용가능한 기능을 생각중입니다.

그런데  지금의 그누보드처럼 쇼핑 파일카트 그헌터 처럼 제작자나 아니면 회원이 직접 만든 특별한 기능은 그 회원의 선택에 맡겨야 하지 앉나 생각합니다.
그리고 까만 도둑님이 말씀하신 경우는 단지 번역만 한것이기에 그것을 베낀다 하더라도 저작권을 주장할 수 없다고 생각합니다.
참고로 저도 일본어 페이지등에서 가령  일기 수정하기 답글하기 이런것들은 어떻게 쓰이는지 보고 베낍니다.
그리고 엄밀히 말하자면 그건 베끼는게 당연한거지요 ^^
참고로  빈골님 일본어 보드는 제가 직접 전화 걸어서 제가 참조하겠다고 부탁해서 다운받았읍니다.
그런데 제가 생각하는 문제는 각각의 언어는 각각의 특수성이 있읍니다. 우리나라와 같은 2바이트 문자인 일본어 문자중에는 일본어 패치가 안된 서버에서 유알엘 인코드 하면  디코드 하면 꼭 깨지는 문자가 있읍니다. 이런경우 서로 질문하고 도움을 줄수 있는 커뮤니티가 필요하겠고 그리고 스킨도 별도의 스킨을 사용해야하고 (물론 그누보드 스킨을 직접 편집해서 사용할 수도 있지만)
그 스킨을 저장하고 배포할 별도의 싸이트가 필요하다고 생각합니다.그리고 지금의 그누보드처럼 사용자가 버그를 발견하면 신고하고 해결한 사람은  그 내용을 게시판에 올리고 할 수 있었으면 좋겠읍니다.
언어 코드 폰트 이런 문제는 책이나 매뉴얼로 해결한되고 오히려 지금 이런 커뮤니티 싸이트에서 한마디의 답변으로 해결되는경우가 많습니다.    우선 기본적인 기능을 가진 국제화 버전 을 만드는것은 간단하지만 그것을 키우고 발전시키는게 더 힘들듯 합니다.
글에 두서가 없읍니다. 하고 싶은 말은 많은데 ~~
결론을 말하자면 카피레프트 지엔유 지피엘 다 좋습니다.
그렇게 할것이고 단지 기본기능외에 특별한 기능은 제작자의 결정에 맡겼으면 합니다. 그래야 먹고 살죠~
혹시 더 궁금하거나 하시면 리플 달아주셈
대강 제가 어떤의도로 말하는지 아실 수 있겠죠.
멋진 생각이라 사료됩니다.

근데 궁금한게 있습니다.
KSN님께서 국제화 버전을 만드셨는데 또다른 누군가가 비슷한걸 만들면 저작권이 어떻게 되나요?
유료로 하신다면 분명 저작권을 보유하실거 같은데요.
예를들면,
저도 약간 비슷한 생각을 했는데 지금은 시간과 능력이 안되서 못하거든요. ^^
그래서 주위에 외국어를 잘 하는 친구 도움을 받아 다른 나라 언어로 된 그누보드를 만들어(어차피 만드는게 아니라 번역이지만) 무료로 배포할까 생각했었거든요.
어차피 한국어 버전을 번역한거니까 비슷할 수 밖에 없을거 같은데요........
빈골님의 일본어 버전은 저도 참조 많이 했읍니다.빈골님 번역하시다 만것 은 다 완성했고 그리고 일본인한테 직접 감수까지 받았읍니다. 현재는 우편번호 디비 제작중입니다. 일본어 우편번호 디비는 엄청납니다. 참고로 일본은 일본 나라 전체를 테이블 하나에 싫으면 서버가 버벅댑니다. 그래서 오십여개의 현으로 나눠서 테이블 제작중입니다. 테이블 하나당
0.5메가에서 1메가바이트 정도 합니다.  마이에스큐엘 일본어 패치가 안된 우리나라 국내서버에 사용하기 위해서는 몇부분 수정을 가해줘야 하기 때문에 시간이 좀 걸리네요 아마 개인용 홈페이지에 달기에는 무리일듯
참고로 제가 생각하는 국제화버전은 설치시 부터 스킨 설정하듯이 언어 버전을 택하게 할수 있는 기능을 구현할 예정입니다. 그리고 설치된 언어와 다른 언어의 보드 생성까지 가능하게 할려고 합니다.
헉~ 아이콘 보고 여성분 이신줄 알았습니다.^^;

관리자님이 곧 해답 주실듯 합니다.

비슷한 건으로 몇건(몇번?)문의 드렸더니 .... 100% 승낙 ....^^
그누보드 일본어 버전(貧骨님 제작)은 벌써 나와있고..........
영어버전은 저번에 어떤분께서 만드신다고 관리자님께 승낙받는글 올린걸 본것 같은데 그 다음은 모르겠군요.
만약 그분이 만들고 계신 중이라면 KSN님께서 어떤 국제화 버전을 만드실건지 궁금하네요.
프랑스어, 중국어, 독어, 스페인어....... 기타 등등
아직도 많은 언어들이 있군요.
만드실 수 있는 능력이 부럽습니다............^^*
전체 8,728
이십년전오늘 내용 검색

회원로그인

(주)에스아이알소프트 / 대표:홍석명 / (06211) 서울특별시 강남구 역삼동 707-34 한신인터밸리24 서관 1402호 / E-Mail: admin@sir.kr
사업자등록번호: 217-81-36347 / 통신판매업신고번호:2014-서울강남-02098호 / 개인정보보호책임자:김민섭(minsup@sir.kr)
© SIRSOFT